BEKLEIDET – Modeblog / Fashionblog Germany

Monthly Archive: August 2013

Outfit: The perfect Jeansshorts

Posted in Outfit


shirt: Topman // shorts: Americal Apparel // shoes: H&M // bag: where else

Ich habe eine ganze Schublade voller Shorts. Ich besitze Jeansshorts in allen Farben und Formen. Eigentlich brauch ich gar keine neue, aber ich besaß bislang auch nie DIE perfekte Shorts. Dann habe ich sie gefunden, ganz zufällig beim shoppen in Wien. Kleidung findet man nur, wenn man nicht gezielt danach sucht. Zumindest ist das bei mir so. Bei American Apparel gefunden, anprobiert und verliebt – die Farbe, die Länge, die Höhe, die Form. es ist SO schwer, eine perfekte Jeansshorts zu finden und trotzdem ließ ich sie hängen. 60 Euro, für ne abgeschnittene Jeans? Nein! Meine Überzeugung hielt etwa 10 Stunden an, bis ich absolut überzeugt war: Ich brauch diese Shorts einfach! So kam es, dass ich eine 60 Euro Shorts kaufte und damit wahnsinnig glücklich bin. Diese hier ist es übrigens.
Die Schuhe waren übrigens der Notkauf, als meine Ash-Schuhe mich fast umgebracht haben. Ich bin in den H&; gestürmt und habe mir einfach das nächstbeste Paar gekauft.

translation
I own SO many shorts, in all colors and forms. I don’t really need another one but I’ve never found the perfect jeansshorts. Till I was shopping in Vienna – I saw it at American Apparel. It was love, these shorts fit just perfect and after 24 hours of thinking I finally bought this expensive piece for 60 euros. It’s so difficult to find really goodlooking, perfectly fitting shorts, so I’m really happy with this decision.
The shoes were by the way my spontanious buy at H&M when my Ash shoes almost killed me. I just ran into H&M and grabbed the first pair I saw. ;)

(more…)

on the go: Bratislava

Posted in on the go

Am Montag haben wir den Rucksack vollgepackt und sind nach Bratislava gefahren, das gerade mal eine Stunde von Wien entfernt ist. 6 Euro kostete uns eine Fahrt und es war toll. Übernachtet haben wir im Art William Hotel, welches ich nur bedingt weiterempfehlen kann. Bucht für den Preis lieber ein andere Hotel oder sucht euch ein günstigeres. Angekommen haben wir die Altstadt erkundet. Ich wusste einfach nie wo ich war. Diese verwinkelten Gassen vertragen sich überhaupt nicht mit meinem Orientierungssinn. Also bin ich immer Ansgar hinterher gedackelt, was auch erstaunlich gut klappte. Und jedes mal, wenn unser Hotel wieder überraschend um die Ecke auftauchte, konnte ich es nicht fassen.

Ich bin dann auch die ganzen Stufen zur Burg rauf (ohne zu quengeln, wie Ansgar überrascht auffiel), aber die Aussicht hat sich wirklich gelohnt. Der Kontrast zwischen der Altstadt und den Plattenbauten ist wirklich krass, siehe das letzte Bild. Kleines Highlight nebenher war übrigens das vorletzte Bild. Da waren wir im Shtoor frühstücken. Ich weiß noch, wie erstaunt ich anfangs war, dass die Karte auf englisch war. Bestellt habe ich Eier mit getrockneten Tomaten und Ansgar wollte ein vegetarisches Sandwich. Bekommen habe ich ein Sandwich mit Huhn und Ansgar einen Salat. Als ich die Bedienung drauf hinwies, dass wir gar kein Fleisch essen und irgendwie ein bisschen was anderes bestellt haben, nahm sie das Sandwich wieder mit und brachte mir Brotscheiben und Salat. Beide Sachen waren übrigens trotzdem superlecker, deswegen solltet ihr, wenn ihr in Bratislava seid unbedingt dort vorbeischauen und einfach gespannt sein, was ihr so bekommt. ;)


translation
On monday we packed our stuff in the backpack and drove to Bratislava which is just an hour away from Vienna. We stayed in the Art William Hotel but it wasn’t that good so I wouldn’t reccommend it. When we arrived we first exlpored the old city and I just never knew where I was. These small, narrow streets didn’t get along with my sense of direction. So I was always running behind Ansgar which worked surprisingly well. And every time our hotel appeared around the corner, surprisingly, I could not believe it.

I went up the whole steps to the castle (without whining, Ansgar noticed surprised), but the view was worth it. The contrast between the old town and the prefabricated buildings is really awesome, see the last picture. Small highlight alongside the way, was the second last picture – our breakfast at ‘Shtoor‘. I remember how surprised I was at first that the card was in English. I ordered eggs with dried tomatoes and Ansgar a vegetarian sandwich. I got a sandwich with chicken and Ansgar got a salad. When I told the waiter that we eat no meat and somehow ordered something totally different, she took the sandwich back and brought me bread and salad. Both things were still very delicious by the way, so you should, if you are in Bratislava sure stop there and just be curious about what you’ll get there. ;)

(more…)

outfit: the crazy patterns

Posted in Outfit


sunglasses*: Marc Jacobs // dress*: Market HQ // shoes*: Kat Maconie

gerade ist das Wetter hier wieder umgeschwungen. Das Outfit stammt noch aus glücklicheren Zeiten ohne Regen und Fisselhaare (kriegt ihr auch immer so schafshaare, wenn es regnet? Ich habe mir heute Locken gemacht und die hielten ganze 10 Minuten…)Das Kleid ist eins meiner Topkandidaten für richtig heißes Wetter. Weil es weit und luftig und kurz ist. Und weil es so ein verrücktes Muster hat, muss man gar nicht mehr viel Schnick Schnack tragen – das wirkt schon für sich allein.

translation
The weather has changed now. This outfit is from better days without rain and kinky hair (do you have the same problemwhen it rains? I always look like a sheep then). This dress is my favourite choice for really hot days cause it’s wide and light and short. And cause it has such a crazy pattern you don’t need many accessoires.

(more…)

on the go: Vienna Naschmarkt & old Danube

Posted in on the go

Ich habe das Gefühl, dass ich die ersten Tage hier in Wien nur mit essen verbracht habe. Wir sind hier quasi direkt neben dem Naschmarkt und die Versuchung ist zu groß. Der Naschmarkt ist ein großer täglicher Lebensmittelmarkt, auf dem man von Falafeln über Gemüse bis zu Meeresbewohnern einfach alles findet. Und dann das Sushi! Sushi kostet hier quasi nichts. Ich kann es langsam schon nicht mehr sehen, weil ich solche Mengen davon vertilgt habe. Also liegen wir meist völlig voll gefressen in der Ecke rum und versuchen uns aufzuraffen und irgendetwas zu schaffen. Keine Sorge, in die Stadt haben wir es dann auch noch geschafft. Ich zeige euch erstmal die Fotos vom Naschmarkt und der alten Donau und heute geht’s weiter nach Bratislava! Habt ihr ein paar Touri-Tipps?

translation
I have the feeling that I’ve spent the first couple of days in Vienna with eating. We are literally right next to the Naschmarkt and the temptation is too strong. The Naschmarkt is a great everyday food market on which you can get everything from falafel to vegetables and fish. And then the sushi! Sushi costs like nothing here. I can no longer see it because I have destroyed such quantities. So we are usually completely pigged out lying around and try to brace up to do anything. Don’t worry, we made it into the city too and made some great photos. I show you the first pictures of the market area and the old Danube and today we’ll travel to Bratislava! Any tips for this city?

(more…)

outfit: cut out top

Posted in Outfit


top*: Urban Outfitters // shorts: Asos // shoes: Ash // bag*: Steve Madden via Sarenza // necklace*: Dorothy Perkins

Mit den Schuhen habe ich schon Märsche zurückgelegt. Ich glaube, ich habe sie jetzt schon 2 Jahre und sie waren mir echt imemr treu. Jetzt ist irgendwie alles anders. Hier in Wien haben sie mir einen Strich durch die Rechnung gemacht. Ich habe mir zwei dicke Blasen gelaufen und ich bin vielleicht gerade mal einen Kilometer gelaufen. Das ist also der Dank für meine ewige Treue ihr kleinen Mistkäfer? Jedenfalls laufe ich seit Tagen nur noch in Turnschuhen rum – meine Schuhgeschichte führte nämlich zu einem Spontankauf bei H&M – dann habe ich zumindest noch den Rest des Tages überlebt. Keine Ahnung, was da los ist mit Ash und mir, ich hoffe, wir kriegen das wieder hin. :(

translation
With these shoes I made rambles. I think I have them now for 2 years and they were loyal to me all the time. Now everything is different somehow. Here in Vienna, they had upset my plans. My feet are damaged and I just walked about a kilometer. So this is my thanks for my loyalty you small dung beetle? Anyway, I walk around in sneakers since then – my story resulted in a spontaneous purchase at H&M – then at least I have still survived the rest of the day. No idea what’s going on with Ash and me, I hope we can work this out. :(

(more…)

roomtour

Posted in interior

Jetzt wo ich tausend Kilometer entfernt in Wien bin, ist es doch die perfekte Zeit für eine Roomtour. Mein Zimmer könnte auch ein Ikea-Showroom sein. Fast alles in diesem Raum ist von Ikea. Nur der Schminktisch, der war ein Geschenk von meinem Freund zu Weihnachten. Mit einer roten Schleife stand er damals plötzlich in meinem Zimmer. Ansonsten ist mein Zimmer Opfer meine Dekowut. Schöne Vasen? Bilderrahmen? Kerzen? Sinnloser Kram? Brauch ich, unbedingt. Irgendwo ist wohl noch ein freier Zentimeter, der nur darauf gewartet hat. Ich brauch dringend mehr Wand. ;)

translation
Now that I’m thousand kilometres away in Vienna, it’s the perfect time for a roomtour, isn’t it? My Room could be a Ikea showroom. Almost everything here is from Ikea. Except the dressing table – this one was a present from my boyfriend. On christmas it was in the middle of my room with a red bow. On the other hand my room is a decorationhell. Nice vases? Frames? Candles? useless stuff? I need it al! Somewhere in my room is a free cm that is just looking for it. I definitely need more walls. ;)

(more…)