Ich wollte eigentlich gestern posten, hab es aber irgendwie einfach nicht geschafft. Aber bevor ich losfahre, wollte ich unbedingt noch einmal schreiben. Auf den Fotos seht ihr ein Maxikleid, das ich letztes Jahr bei Mango gefunden habe. Ich liebe Maxikleider von Mango, weil sie so richtig lang sind. Bei H&M zum Beispiel brauche ich gar nicht erst anfangen zu suchen.
Morgen werde ich mich auf den Weg machen und zu Masha fahren. Dienstag fliegen wir dann superfrüh nach London und ich freue mich schon, euch bald mehr zu erzählen. Und natürlich, Masha endlich mal wieder zu sehen. Habt einen tollen Sonntag, genießt die Sonne!
translation I wanted to post these photos yesterday but somehow I didn’t find the time. but before I leave I wanted to write you. I bought this dress last year at Mango. I love Mango cause the maxi dresses are really long and that’s so difficult to find in other stores. Tomorrow I’ll take the train to Masha and tuesday we’ll fly to London. I’m so excited to tell you more from our London trip soon and of course to see Masha. Have a nice sunday, enjoy the sun!
Lang ists her, dass ich euch mal ein Outfit vom Mann hinter der Kamera gezeigt habe, nämlich fast ein Jahr. Aber als ich letztens eine kleine Umfrage gemacht habe, habt ihr euch fast alle en Outfit gewünscht und tadaaa! Auf den Fotos seht ihr meinen Freund, Äffchen und Begleiter mit Kleidung und völlig intakten Schuhen, die wir vor kurzem bei Görtz gekauft haben, weil dringend notwendig. Ansgar hat nämlich eingesehen, dass das Zusammenkleben von zerlatschten Schuhen keine Dauerlösung ist und so gingen gleich zwei Paar mit ihm in sein trautes Heim. Und dort werden sie jetzt gut umsorgt und nicht mehr zum boarden missbraucht, weil die Schuhe (und Hosen) danach immer aussehen wie ein schweizer Käse. nicht cool.
translation:
It’s been almost a year since I showed you an outfit of the man behind the camera last time. But when I recently made a small survey, almost everyone of you wanted to see a new outfit of him and here we go! In the photos you see my boyfriend with clothes and new shoes, we have recently purchased at Görtz, because he urgently needed a new pair. Ansgar realized that sticking together his old shoes is not a permanent solution and so we found two nice new pairs of shoes which he brought to his beloved home. And there they are now well cared for and not abused for boarding, because the shoes (and pants) always look like a swiss cheese after. Not cool.
blouse*: Next via Otto // shorts*: Pepe jeans // shoes: Akira // backpack: Mandarina Duck
Mich macht glaube ich nichts mehr fertig als Alltagskram. Kennt ihr das? Gebt mir eine schwere, nervenaufreibende Aufgabe und ich schaffe das schon irgendwie. Aber Alltagskram? Mein Gott, das bringt mich ständig an meine Grenzen. All diese kleinen Aufgaben, die man auf dem Schirm haben muss und diese ganzen kurzen Termine die du dir merken musst. Ich muss unbedingt meine Steuererklärung machen, dann hat meine Mutter Geburtstag und bis zum Wochenende muss ich unbedingt die Bude geputzt haben, weil ich Besuch kriege. Dann muss ich meinen Freund vom Bahnhof abholen und spülen sollte ich gleich noch. Ich habe echt keine Ahnung, wieso mich so sau einfache Dinge stressen – vermutlich, weil sie in überhaupt keinem Zusammenhang zueinander stehen und vermutlich auch, weil ich DRINGEND einen Terminplaner brauche. Die Papiervariante hat nämlich gar nicht funktioniert – nach einer Woche habe ich aufgegeben, weil ich da eh nie was reinschreibe und mein Handy habe ich letzte Woche galant geschrottet als es mir zum eine millionsten Mal auf den Boden gefallen ist. Ich brauche echt ganz dringend ein neues Handy und ich hoffe, es kommt bald an. Nach all dem sinnlosen Geschwafle komm ich mal kurz zu dem, was ich eigentlich sagen wollte: Das hier wäre meine Alternative für den Pepe Jeans Contest gewesen. Die Shorts war nämlich im Sale und ich konnte sie noch mitbestellen. Aber gegen meine coole Sternchenjeans kam sie dann doch nicht ganz an.
translation
I think nothing stresses me more than all those little everyday missions. I have no idea why. give me a heavy, nerve-wracking task and I can do it somehow but all those little missions every day? My God, that brings me to my limits constantly. All those little tasks that you have to have on the screen and all these short appointments that you need to remember. I have really no idea why I have problem with these simple things – probably because they are in general not related to each other and probably also because I need URGENTLY a scheduler. The paper version didn’t work – after a week I gave up because I never used it anyway and last week I wrecked my phone as it has fallen on the ground. I really urgently need a new phone and I hope it comes soon. After senseless speak I come over just to what I really wanted to say: That would be my alternative for the Pepe Jeans contest. The shorts was on sale and I ordered it with the other stuff. But my Stardust Jeans was a little bit cooler. ;)
Ich hatte nichts zu lachen. Hinter uns standen die ganze Zeit zwei Idioten, die in die Kamera gelukt haben und es war echt schwer, einen Winkel zu treffen, auf dem die beiden nicht zu sehen sind. :D Die Länge ist übrigens absolut neu für mich, aber nachdem Mel immer so schöne Outfits mit halblangem Rock trug, habe ich mich auch mal dran ausprobiert. Was sagt ihr? Gut oder blöd? Ich habe irgendwie Gefallen dran gefunden, nur das passende Schuhwerk zu finden ist nicht ganz so einfach. Habt ein tolles Wochenende! Ich zieh mir jetzt Iron man 3 rein und habe große Erwartungen.
translation
I didn’t feel like laughing at all cause there were two idiots behind me all the time staring into camera and it was quite difficult to make a photo without them on it. :D This length is by the way new for me but after I saw Mel’s super cool outfits I thought I’ll try it. What do you say? Go or no? I somehow like it, even when I’m not quite sure which shoes to pick. Have a great weekend anyway, I’ll watch Iron man 3 now!